首页 >> 严选问答 >

山市原文及翻译

2025-09-19 00:02:28

问题描述:

山市原文及翻译,在线等,求大佬翻我牌子!

最佳答案

推荐答案

2025-09-19 00:02:28

山市原文及翻译】《山市》是清代文学家蒲松龄所著《聊斋志异》中的一篇短文,描写了一种奇特的自然现象——海市蜃楼。文章以简练的语言描绘了山市从出现到消失的全过程,展现了作者对自然现象的细腻观察与文学想象。

一、文章总结

《山市》通过一个书生在山中偶遇“山市”的经历,生动地再现了海市蜃楼的景象。文章结构清晰,层次分明,先写山市初现,再写其逐渐清晰,最后又悄然消失。全文语言优美,富有画面感,体现了蒲松龄高超的叙事技巧和对自然现象的独特理解。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
奂山山市,邑八景之一也。 奂山的山市,是当地八景之一。
然数年恒不一见。 但几年来很少能见到一次。
壬戌秋,余与同人登泰山。 庚戌年的秋天,我和朋友登上泰山。
忽见山头有孤塔耸起,高插青冥,相顾惊疑。 忽然看见山头上有一座孤塔拔地而起,高高地插入天空,我们互相看着,感到惊讶和疑惑。
未几,见宫殿数十所,碧瓦飞甍,始悟为山市。 不久,看见几十座宫殿,青绿色的瓦片,屋檐高翘,这才明白是山市。
既而风定天清,一切乌有,惟危楼一座,直接霄汉。 随后风停天清,一切景象都消失了,只剩下一座高楼,直插云霄。
楼五架,窗扉皆洞开;一行有五点明处,楼外有城郭,中有街市。 楼有五层,窗户全都打开;一行有五个明亮的地方,楼外有城墙和街道。
或曰:“此蜃气也。” 有人说:“这是海市蜃楼。”
余益信其真。 我更加确信这是真实的景象。

三、文章特点总结

- 语言简练:全文用词精准,描写细腻,没有冗长的叙述。

- 想象丰富:通过对山市的描写,展现了作者丰富的想象力。

- 结构清晰:文章按照“出现—清晰—消失”的顺序展开,逻辑性强。

- 寓意深远:表面上写自然奇观,实则暗含对现实世界的思考。

四、结语

《山市》不仅是一篇描写自然现象的散文,更是一篇富有哲理意味的作品。它提醒人们,世界充满未知与奇迹,需要以开放的心态去观察和理解。蒲松龄以其独特的笔触,将这一现象写得生动逼真,令人回味无穷。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章