【思援弓缴而射之原文及翻译】一、
“思援弓缴而射之”出自《孟子·告子上》,是孟子在论述人性本善时,通过一个生动的比喻来说明人的本性与后天环境之间的关系。该句的意思是:“(人)想着拉弓搭箭去射它。”这里的“它”指的是某种不好的行为或欲望,孟子用这个比喻来强调人在面对不良诱惑时应有自我克制的能力。
文章通过分析原文、译文以及其背后的哲学思想,帮助读者更好地理解孟子关于人性、教育和道德修养的观点。
二、原文及翻译表格
原文 | 翻译 |
思援弓缴而射之 | 想着拉弓搭箭去射它。 |
今夫弈之为数,小数也;不专心致志,则不得也。 | 现在下棋是一种小技艺,如果不专心致志,就学不会。 |
弈秋,通国之善弈者也。 | 弈秋是全国最擅长下棋的人。 |
使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听; | 让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的指导; |
一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。 | 另一个人虽然也在听,但心里却想着有天鹅飞来,想拉弓搭箭去射它。 |
虽与之俱学,弗若之矣。 | 虽然和那个人一起学习,但结果不如那个人。 |
为是其智弗若与?曰:非然也。 | 是因为他的智力不如别人吗?回答是:不是这样的。 |
三、总结
“思援弓缴而射之”这一句不仅是对弈棋者的描述,更是孟子用来说明学习态度和专注力的重要性。他指出,即使在同样的条件下,如果一个人不能专心致志,就会失败;而如果能够集中精神,就能取得成功。这反映了孟子对“心志”的重视,认为人的成功不仅取决于天赋,更取决于是否具备坚定的意志和专注的态度。
此外,这一段文字也体现了孟子对人性的理解——人天生具有向善的可能,但需要通过后天的努力和正确的引导才能实现。因此,在教育中,培养学生的专注力和自律能力尤为重要。
四、结语
通过“思援弓缴而射之”的原文与翻译,我们可以看到孟子对学习态度、人性本质以及教育方法的深刻思考。这段话不仅适用于古代,对现代人来说也有很强的启发意义。无论是在学习、工作还是生活中,保持专注与坚持,都是取得成功的关键。